Overwatchキャラのユニークすぎるあだ名まとめ!みんなの呼び方が面白すぎる件
AIによる画像の解説
この画像は、ゲームキャラクターのライフウィーバーをテーマにしたコミックです。上部には「ライフウィーバー」と書かれており、キャラクターが木のように描かれています。下部には「ワイフウィーバー」と書かれており、ライフウィーバーが他のキャラクターと一緒にいる様子が描かれています。全体的にユーモラスなイラストです。
編集部による解説
Overwatchのキャラクターには、公式名とは別にプレイヤー間で自然発生的に生まれたあだ名がたくさんある。これらのニックネームはコミュニティの親しみやすさを生み出すだけでなく、キャラの特徴やプレイスタイル、見た目をユーモラスに表現している。今回はそんなプレイヤーたちが考案した面白くてクセになるあだ名を紹介。普段のプレイでも思わず使いたくなるネタ満載だ。
この記事のポイント
- キャラの特徴や見た目をもじったユニークなあだ名が多数存在する
- コミュニティ内で浸透しているあだ名はゲームプレイの雰囲気を和ませる
- 特定のスキンや声の特徴から派生したあだ名も人気が高い
- Hitscan系キャラは「クリック勢」を揶揄する呼び方が多い
- 似た名前のキャラ同士で混ざったあだ名も誕生している
海外の名無しさん
うちのチームで急にアナを“OnlyFans”って呼び始めて、これが今までで一番のお気に入りだわ。コミュニティでも“ワイフリーバー”とか“ウォーターボーイ”みたいなあだ名があるけど、みんなも自分たちで作った面白いニックネームあったら教えてほしい!
海外の名無しさん
レッキング・ボールのハモンドは“ハンプター”って呼ばれてるよ。完全に定着してもうこれ以外考えられない。
海外の名無しさん
ラマットラは“ママットラ”って呼んでる。響きが好きなんだよね。
海外の名無しさん
ウィンストンのことは“ウィントン”って呼んでるわ。なんかそう呼びたくなるんだよな。
海外の名無しさん
“ハンプター”と“ウィントン”、この2つは本当にしっくりくるあだ名だと思う。
海外の名無しさん
ドミナは“ショルダーズ”って呼ばれてるよ。なんか肩幅がすごいからだとか。
海外の名無しさん
イラリは“ラリー”に短縮して呼んでる。シンプルでいい感じ。
海外の名無しさん
ロードホッグを“ホゴシー”って呼んでる。由来は不明だけど、もうそれ以外言えないレベル。
海外の名無しさん
キャスディ、アッシュ、ウィドウメイカーは“クリック勢”って呼ばれてて、照準を合わせてポチポチ撃つだけのやつらって意味で揶揄されてるんだ。
海外の名無しさん
ジャンクラットは“ジャンクヤードキャット”って呼ばれることもある。ゴミ山の猫みたいなイメージかな。
海外の名無しさん
新しいハウスクリーニングスキンの正式名称は“ジャンクキャット”であるべきだった。
海外の名無しさん
ファラのことは“ヌヴァンガ・レディ”って呼ぶ。これがなかなか覚えやすくて浸透してるよ。
海外の名無しさん
うちの大学のオーバーウォッチチームにウィンストンがいたから、ゲーム内のウィンストンは“サイエンティスト”って呼ばれてた。“サイエンティストが来るぞ!”って感じで盛り上がったよ。
海外の名無しさん
ロードホッグは昔から“ホガート”って呼んでるけど、この“ホゴシー”も悪くないね。
海外の名無しさん
敵のマウガを自分の分身みたいに感じて、友達はその敵を“マウガス”って呼んでたな。おかげで自分もマウガと結びつけられた。
海外の名無しさん
フレジャはスペイン語の“フリホレス”(豆の意味)って呼ばれてて、ちょっと可愛いあだ名だなと思った。
海外の名無しさん
ジャンカー・クイーンは“ジェリー・クイーン”。ダイアリー・クイーン(アイスクリーム屋)をもじってるんだって。
海外の名無しさん
オリーサは“ホンス”(馬の意味)って呼ばれてる。キャラの見た目とのギャップが面白い。
海外の名無しさん
キャスディは“マックリブ”、アッシュは“マクドナルド”にちなんだ呼び方もあるよ。
海外の名無しさん
d.vaは“ディーヴァー”って発音する“ドヴァー”って呼ばれることもある。由来は不明だけど響きがいいかららしい。
海外の名無しさん
ウィドウメイカーは“ウィンドウ・メイカー”や“ウィンドウ・クリーナー”って呼ばれてる。窓を掃除する人みたいな感じで笑える。
海外の名無しさん
“ワイフリーバー”の存在も忘れちゃいけない。ライフウィーバーへのユーモア混じりの呼び名で、コミュニティで定着してるよね。
海外の名無しさん
エコーの声真似で“モミィアー”って超はっきり発音するのがあって、音声的には正しいらしいけど合成音声みたいでめっちゃ笑えるんだ。
海外の名無しさん
ロードホッグのことを“ホガサン”って呼んでる人もいるみたい。短くて言いやすいんだろうな。
引用元: 海外掲示板より
本記事の海外プレイヤーの反応部分は海外掲示板から抜粋・意訳しており、日本のネット文化に合わせた表現を含みます。導入文・解説は編集部による独自構成です。